Monday, July 23, 2012

Sobna idila


Upravo se otvorila vremenska kapija i odnela me deset godina unazad u studentske dane kad smo Dragana, Srđan i ja živeli u jednom velikom stanu na Dorćolu u sred najljuće zime i spremali ispite... Kako vreme leti... Sad mi treba rečnik da razumem samog sebe, šta sam hteo reći, ali svejedno - odzvanjaju mi lake misli po već teškoj glavi. Izgleda da sam bio pametniji onda nego sad, iako ceo život znam da sam svakog dana pametniji nego prethodnog. Nije ni važno. Ovo sam ja: pre mnogo godina. Mlad i neiskvaren. Još student.


Sobna idila

There was a time when silence was abstraction
And the coldness unimaginable
Now it's substantial to our living
among the inimical space
surrounding the three beds
turned to one another and lost in time, too. 

The rhyme, you may notice, the atmosphere, succeeds not in evoking
Imprisoned by the fear of the pending exams
Ever more by the indecisiveness on our part
Our days are chartered like the flow of the Thames
And the brooding about literature
sets our mind apart. 

Desire to suffer the fathe of the Jews
and escape from the desert led  by some Moses, 
haunts us like Noel Byron's verse
light and easy and near the close. 



Chedomir Pusica, known for his flowing lines, wrote this poem during his student days in 2000. In this period he shared his dreams, wishes, sufferings, freezing with another two artists less famous for lines but more skillful at prose, in a dark flat of an old Dorcol building where nobody but Mr. Srećec used to dwell. This was the period where Chedomir created some of his Baudelaire-like verses and expressed deepest fears but also added a sharp crticial touch to the English poetry of the 16th and 17th century. 

To be continued...

Ms Dragana Popov
Famous Serbian Critic and Essay Writer

No comments:

Post a Comment